-
1 holm
-
2 holm
[həʊ(l)m]1) Общая лексика: островок на озере, пойма, речной островок2) Геология: низина, низкий берег, островок на реке или у берега3) Ботаника: дуб каменный, остролист (Ilex aquifolium), падуб (Ilex gen.), дуб каменный (Quercus ilex)4) Сельское хозяйство: каменный дуб (Quercus ilex)5) Экология: небольшой островок (на реке или озере), низменный, затопленный участок берега реки, островок, песчаная дюна6) Макаров: низменный берег, островок на реке, островок у берега, приречная низина (заливаемая при паводке)7) Общая лексика: небольшой остров (в реке или озере) -
3 calf
̈ɪkɑ:f I сущ.
1) теленок Calf is applied to all young cattle until they attain one year old, when they are year-olds or yearlings. ≈ "Теленок" обозначает всех детенышей крупного рогатого скота до одного года, после чего их называют годовалыми животными или годовичками. cow in calf, cow with calf ≈ стельная корова
2) перен. дурень;
"теленок"
3) телячья кожа, опоек
4) детеныш (слона, кита и т. п.)
5) тюлень( сокр. от sea-calf)
6) небольшой островок рядом с большим островом;
небольшая плавучая льдина ∙ to kill the fatted calf библ. ≈ заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) golden calf II сущ.
1) икра( ноги)
2) часть руки, включающая трицепс теленок;
телок - * crop приплод телят - in *, with * стельная детеныш (оленя, слона, кита и т. п.) простофиля, теленок телячья кожа, опоек - * binding переплет из телячьей кожи (библеизм) телец - to worship the golden * поклоняться златому /золотому/ тельцу островок, лежащий рядом с большим островом небольшая плавучая льдина > Essex * житель или уроженец Эссекса > to eat the * in the cow's belly делить шкуру неубитого медведя икра (ноги) ~ телячья кожа, опоек;
bound in calf переплетенный в телячью кожу calf детеныш (оленя, слона, кита, тюленя и т. п.) ~ (pl calves) икра (ноги) ~ небольшая плавучая льдина;
to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) ~ придурковатый парень;
"теленок" (употр. тж. в ласк. смысле) ~ (pl calves) теленок;
cow in (или with) calf стельная корова ~ телячья кожа, опоек;
bound in calf переплетенный в телячью кожу calfskin: calfskin =calf ~ (pl calves) теленок;
cow in (или with) calf стельная корова golden ~ золотой телец ~ небольшая плавучая льдина;
to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) -
4 calf
[kɑːf]теленокдурень; «теленок»телячья кожа, опоекдетеныштюленьнебольшой островок рядом с большим островом; небольшая плавучая льдинаикрачасть руки, включающая трицепсАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > calf
-
5 calfskin
[`kɑːfskɪn]теленокдурень; «теленок»телячья кожа, опоекдетеныштюленьнебольшой островок рядом с большим островом; небольшая плавучая льдинаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > calfskin
-
6 calves
[kɑːvz]теленокдурень; «теленок»телячья кожа, опоекдетеныштюленьнебольшой островок рядом с большим островом; небольшая плавучая льдинаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > calves
-
7 Yerba Buena
1) ист Испанское поселение на западе Калифорнии, основанное в 1835 недалеко от форта Пресидио [ Presidio]. Во время американо-мексиканской войны [ Mexican War] было захвачено американцами и переименовано в Сан-Франциско [ San Francisco]2) Небольшой островок в заливе Сан-Франциско [ San Francisco Bay], по которому проложен автомобильный мост через залив [ San Francisco - Oakland Bay Bridge]. По самому острову шоссе проходит через туннельEnglish-Russian dictionary of regional studies > Yerba Buena
-
8 calf
I [kɑːf] сущ.; мн. calves1) телёнокcow in / with calf — стельная корова
"Calf" is applied to all young cattle until they attain one year old, when they are year-olds or yearlings. — "Телёнок" обозначает всех детёнышей крупного рогатого скота до одного года, после чего их называют годовалыми животными или годовичками.
2) детёныш (оленя, слона, кита)3) дурень; "телёнок"4) телячья кожа, опоек5) сокр. от sea-calf тюлень8) библ. телецII [kɑːf] сущ.; мн. calves2) часть руки, включающая трицепс -
9 cay
-
10 nubble
['nʌb(ə)l]2) Горное дело: небольшой кусок породы, небольшой кусок угля3) Макаров: небольшой бугор, холмообразный островок -
11 islet
['aɪlɪt]1) Общая лексика: обособленный кусочек животной или растительной ткани, обособленный кусочек животной ткани, обособленный кусочек растительной ткани, островок2) Картография: небольшой остров -
12 key
Небольшой плоский прибрежный остров, часто коралловый риф, особенно в Мексиканском заливе [ Mexico, Gulf of] и Карибском море близ берегов Флориды. От испанского слова CAYO, в свою очередь заимствованного из ныне мертвого языка индейского племени, обитавшего в районе Багамских островов. -
13 key
[ki:] островок, небольшой остров (особ. у побережья Флориды) -
14 nubble
1. небольшой бугор 2. холмообразный островок
-
15 small
[smɔːl] 1. прил.1)а) маленький, мелкий; небольшой ( по размеру)small barrel / cask — бочонок
small bench — скамеечка, табурет
small board — дощечка, планка
small bottle — бутылочка, пузырёк
small profit — маленькая, низкая прибыль
small craft — мелкие суда, лодки
small tools — ручной инструмент, слесарный инструмент
Syn:Ant:б) строчный ( о начертании букв)small capitals — полигр. капитель (шрифт, буквы которого имеют начертание прописных, а размеры - строчных)
Syn:2)а) скромный, непритязательныйSyn:б) скромный, незнатного происхождения3) подлый, низкий, мелочный, низменныйIt was very small of him not to tell me about the conference. — Было подло с его стороны не сказать мне о конференции.
Syn:4) пристыженный, униженныйShe felt small. — Она неловко чувствовала себя.
5) ограниченный по какому-л. параметру - числу, размеру, времени и т. п.б) непродолжительный, короткий, краткийв) ничтожный, ничтожно малыйHe has small Latin. — Он плохо знает латынь.
He drank a small whiskey. — Он выпил глоток виски.
Syn:6) слабыйа) ( о напитке)small beer уст. — слабое пиво
б) (о звуке, голосе)7) тонкийNow small waists have come into fashion again. — Сейчас снова в моде тонкие талии.
••2. сущ.1) узкая тонкая часть (чего-л.)Place your hands on the small of your back and breathe in. — Положите руки на поясницу и вдохните.
2) ( smalls) брит.; уст. бельевая мелочь (нижнее бельё, носки, носовые платки)Syn:3) ( smalls) разг. мелкие продукты, мелкие товары4) ( smalls) брит.; разг.; употр. с гл. в ед. первый экзамен на степень бакалавра ( в Оксфорде)Syn:••- in small
См. также в других словарях:
ОСТРОВОК — небольшой участок коры головного мозга, расположенный в глубине боковой борозды, прикрытый краями лобной, височной и теменной долей и отделенный от соседних областей круговой бороздой. Поверхность О. разделена собственной продольной центральной… … Психомоторика: cловарь-справочник
Бегех или Бигех — небольшой островок на р. Ниле, несколько выше первых водопадов, к В от острова Филэ. Остров этот, покрытый скалами и теперь почти необитаемый, пользовался в древности большой известностью и был местом стечения массы поклонников. Египтяне называли … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бегех, или Бигех — небольшой островок на р. Ниле, несколько выше первых водопадов, к В от острова Филэ. Остров этот, покрытый скалами и теперь почти необитаемый, пользовался в древности большой известностью и был местом стечения массы поклонников. Египтяне называли … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Клавда — небольшой островок к юго западу от Крита, на который было гонимо ветром судно с ап. Павлом по пути его в Рим (Деян. 27:16). Теперь он называется Гоццо или Гаудагула … Словарь библейских имен
Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франция — I (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список моту атолла Каролайн — Каролайн (англ. Caroline Atoll) самый восточный остров в архипелаге Лайн. Необитаемый коралловый атолл в Тихом океане. Принадлежит Республике Кирибати. Другое название Миллениум (или остров Тысячелетия). Атолл Каролайн состоит из 39… … Википедия
Лорд-Хау — англ. Lord Howe Island … Википедия
Остров Лорд-Хау — Карта острова Лорд Хау Неофициальный флаг острова Лорд Хау Расположение острова Лорд Хау … Википедия
Марки виртуальных государств — У этого термина существуют и другие значения, см. Марки. Марки виртуальных государств, или «почтовые призраки», марки несуществующих, виртуальных государств, а также микрогосударств, которые выпускаются в пропагандистских и/или… … Википедия
Мифы островов Эгейского моря — Карта Греции, 1708 год Содержание … Википедия